Sábado, 18 de Agosto de 2012

Jogos Olimpicos

 

 

 

Que significam Paz

 

E União entre os povos

 

Lutemos por isso! 

 

Mesmo duvidando

ou não duvidando

Eu tenho de escrever,

 

Não as dúvidas, mas as "Esperanças"...

 

 

 

Maria Luísa Adães

 A arte Zen na Cerimônia do chá  

publicado por M.Luísa Adães às 14:36
link | comentar | favorito
52 comentários:
De Maria João Brito de Sousa a 23 de Agosto de 2012 às 00:37
Maria Luísa, devo confessar-te que não sei - nem consegui descobrir... - quem é Ayo Nikah... nem sequer sei se é o nome de alguém ou se é uma expressão, uma frase...
A tua Gueisha já eu conhecia, do Prémios Prosa Poética... o gatito parece o meu Garfield há dezoito anos... e é sempre bom ter-te por aqui!
Abraço grande!


De M.Luísa Adães a 23 de Agosto de 2012 às 17:37
Até o gato é da Indonésia e a escrita é a língua deles
que só eles percebem...eu não entendi nada!

Beijo,

Mª. Luísa


De Maria João Brito de Sousa a 23 de Agosto de 2012 às 19:47
Já somos duas... mas é um belo gatito, sem dúvida nenhuma!
Abraço grande, amiga!


De M.Luísa Adães a 24 de Agosto de 2012 às 13:34
É uma linguagem impossível de entender e são meus seguidores...imagina!

M. Luísa


De Maria João Brito de Sousa a 24 de Agosto de 2012 às 13:55
Espantoso! Terão, possivelmente, ferramentas de tradução... não sei...
Eu penso que a poesia é uma forma literária dificílima de traduzir, mas...
Deixo-te um abraço grande!


De M.Luísa Adães a 24 de Agosto de 2012 às 16:34
Já traduziram em castelhano poesia minha e ficou
um encanto. Mas na Indonésia, não sei...eu respondo, sem responder, em inglês. O meu tradutor não funciona e ainda não encontrei ajuda para esse caso. É um responder que serve para vários lados.

Como muitas pessoas que não comentam o que lêm (se é que lêm) e nalguns casos
(já os encontrei) respondem a todos, da mesma maneira. Como uma palavra chave.
É muito mais fácil, mas não sei como se faz, mas o dizer dessa chave nada tem de comum com o poema escrito.

Muitos sobrevivem assim nalguns blogs. Já tem acontecido, em blogs espanhois e brasileiros, eu encontrar noutros o mesmo que deixaram no meu poema.
Deixei de me emocionar, pois aquilo que me dizem vai parar a todos os amigos que têm.
Eles não lêm, aplicam a mesma chave para todos.
Eis o meu poder de análise, no qual sou perita. É uma
espécie de dom ou percepção.
Acredita em mim, ou talvez já saibas!

M. Luísa


De Maria João Brito de Sousa a 24 de Agosto de 2012 às 16:48
Sim, amiga... há muito tempo que me apercebi de que muitos dos que comentam nem sequer leram o post... não necessariamente no meu caso, mas também já me aconteceu... também devo ter um bocadinho desse dom...
É uma pena que as coisas se processem assim, sabes? Sabes, claro! É uma pergunta tonta, não ligues.
Não perdes muito por não usar o tradutor... já me deparei com algumas coisas traduzidas nele e... caramba! Saem traduções perfeitamente abomináveis! O texto e o seu significado são pura e simplesmente "trucidados"!
Abraço grande!


De M.Luísa Adães a 24 de Agosto de 2012 às 17:04
Os meus poemas em castelhano, foram traduzidos por um espanhol a meu pedido. Nada têm com o
translater.
Mas sempre dá para perceber o tema e responder é mais fácil.

Termino por hoje! Beijos, Mª. Luísa


De Maria João Brito de Sousa a 24 de Agosto de 2012 às 21:34
Beijo e a continuação das tuas melhoras, Maria Luísa!


De M.Luísa Adães a 25 de Agosto de 2012 às 17:42
Agradeço teu cuidado. Possa Deus ajudar-nos...

M. Luísa


Comentar post

.mais sobre mim

.links

.Março 2014

Dom
Seg
Ter
Qua
Qui
Sex
Sab

1

2
3
4
5
6
7
8

9
10
11
12
13
14
15

16
17
18
19
20
21
22

23
24
25
26
27
28
29

30
31


.arquivos

. Março 2014

. Dezembro 2013

. Novembro 2013

. Outubro 2013

. Setembro 2013

. Junho 2013

. Abril 2013

. Março 2013

. Dezembro 2012

. Novembro 2012

. Outubro 2012

. Agosto 2012

. Junho 2012

. Abril 2012

. Março 2012

. Fevereiro 2012

. Janeiro 2012

. Dezembro 2011

. Novembro 2011

. Abril 2011

. Março 2011

. Fevereiro 2011

. Dezembro 2010

. Novembro 2010

. Outubro 2010

. Setembro 2010

. Agosto 2010

. Julho 2010

. Junho 2010

. Maio 2010

. Abril 2010

. Março 2010

. Fevereiro 2010

. Janeiro 2010

. Dezembro 2009

. Novembro 2009

. Outubro 2009

. Setembro 2009

. Agosto 2009

. Julho 2009

. Junho 2009

. Maio 2009

. Abril 2009

. Março 2009

. Fevereiro 2009

. Janeiro 2009

. Dezembro 2008

. Novembro 2008

. Outubro 2008

. Setembro 2008

. Agosto 2008

. Julho 2008

. Junho 2008

. Maio 2008

. Abril 2008

. Março 2008

. Fevereiro 2008

. Janeiro 2008

. Dezembro 2007

. Novembro 2007

. Outubro 2007

. Setembro 2007

. Agosto 2007

. Julho 2007

.posts recentes

. ROUBO

. Beijos/ Novo Ano Feliz

. BEIJOS

. Cantei!

. Oferta

. 11 de Setembro

. Oferta/ Evanir

. Oferta, a Maria luísa Adã...

. Cortesia de : Poesias do ...

. Três Rosas

. Oferta/ Maria/ Espanha

. Facebook/ Foto: A World o...

. Oferta/ Las cumbres del O...

. Oferta

. Pablo Neruda

. Agradecimento

. Prelúdio

. Oferta/ Novembro de 2012

. Poema sem nome

. Prémio Dardos/ 2012

. Saudade

. Juventude

. Jogos Olimpicos

. Amo!

. Oferta : www.estoyatulad...

. Bertold Brecht

. Decepcion ...

. Das Trevas para a Luz

. Primavera

. O Tempo

.favorito

. Whitney Houston

. FOGO

. NOITE

. Meu Amigo

. SEDE

. VIDA

. NUA

. Nascer e Viver

. REALIZAR

. ROSA IMORTAL


Selo do prémio dardos Oferta:-http//tintasepinceis.blogs.sapo.pt



Familia Maldonado /Brasão